Leipzig Contact Improvisation Mini-Festival

June 8-10

Lehrer/Instructors: Ali Schwartz, Frederic Holzwarth, Jörg Gönner, Karl Frost, Sophia Steinbach, Ulrike Christl and warm-ups with Eva Kreuter and Charlie Fouchier

e-mail addresses and websites for teachers added so you can contact them and stay in touch after the festival and check out their work further

Ali Schwartz

ali.schwartz[@]posteo.de

http://etageleipzig.de/ali-schwartz

44d37c347c46d610638690884a987f0b

Class: [Filling] the GAP? „Relaxed and alert, with a sense of concentration and humor is a useful stance.” The Gap in: The Underscore, What it is (N.S.Smith).  A study of the unknown.The inbetween is a space. It´s nature indefinite. Surprises. We will play with scores and fuck with our stimulus-reaction patterns.

I am a dancer based in Leipzig and involved with collaborative projects connecting art, education and activism. I studied Philosophy, English and Physical Education and Contemporary Dance, CI and Hip Hop in NYC and Jerusalem. I have worked in formal education, in inclusive settings, with refugees, with seniors and NGOs in Palestine, Israel, Iran and India. With “contact bewegen e.V.” I am researching the potential of CI for self-empowerment and community building for a more diverse body of people.

Class: [Filling] the GAP? „Relaxed and alert, with a sense of concentration and humor is a useful stance.” The Gap in: The Underscore, What it is (N.S.Smith).  Ein Forschungsraum zum Nicht-Wissen. Dazwischen ist ein Raum. Ihr Wesen unbestimmt. Staune. Wir spielen mit Scores und auch etwas mit unseren Reiz-Reaktion-Mustern.

Bio: Als Tänzerin forsche ich an der Schnittstelle von Kunst und politischer Bildung in Leipzig. Seit meinem Studium (Philosophie, Englisch, Sport) und Tanzausbildungen (zeitg. Tanz, CI, Hip Hop) in New York und Jerusalem, arbeite ich mit Schulen, Einrichtungen für Geflüchtete, Senioren, Menschen mit Behinderung und NGOs (u.a. Palestinensischen Autonomiegebiete, Israel, Iran, Indien). Mit “contact bewegen e.V.” möchte ich weiter das Potential von CI für Selbstermächtigung und Gemeinschaftsbildung von heterogenen Gruppen entfalten.

Frederic Holzwarth

solego[@]posteo[.]de

solego.wixsite.com/frederic-ci

frederic portrait by patrick beelaert

Class: Empty mind and infinite play. How does an open mind relate to fluidity in the body? How do images and imaginations influence movement? What’s got an empty mind to do with flow? Can excessive challenges light the path to more freedom? Which skills do we develop, when we fully dive into play? The possibilities in dance are infinite.

In this class, I invite to empty the head and to play. A play, where our bodies and movements become transparent and a sweeping experience can arise immediately. We work with inner images, impossible tasks, overloading and continuously changing rules of the game. We become players and playthings at once. Trust being our playground.

Bio. Since 2013 I teach continuous classes and workshops of contact improvisation. I have a deep trust in form, which to me is a transformative and emancipatory practice that can empower people and communities. In practicing it, we can update our self and body images, rethink our social roles and gender relationships and also research any kind of individual questions.

In teaching, I create an environment that allows for varied personal experiences. Since 2017 I am learning Gestalt Therapy and am in a 4-year training. This and the philosophy of the mind influence my view on teaching.

Apart from dancing, I work as a scientist in Biodiversity research.

Klasse: Leerer Geist, unendliches Spiel. Wie hängen Offenheit im Kopf und Durchlässigkeit im Körper miteinander zusammen? Wie beeinflussen Bilder und Vorstellungen die Bewegung? Was hat ein leerer Geist mit Flow zu tun? Kann Überforderung ungeahnte Freiheiten aufzeigen? Welche Fähigkeiten gebären wir, wenn wir uns voll ins Spielen stürzen? Die Möglichkeiten im Tanz sind unbegrenzt.

In dieser Klasse lade ich ein, den Kopf frei zu bekommen und zu spielen. Ein Spiel, wo unsere Körper und Bewegungen transparent werden und sich das Erleben unmittelbar und mitreißend einstellen kann. Wir arbeiten mit inneren Bildern, unmöglichen Aufgaben, Überforderung und sich ständig ändernden Spielregeln. Wir werden zu Spielern und Spielzeug in einem. Vertrauen bildet dabei den Spielplatz.

Bio. Ich unterrichte seit 2013 regelmäßig Contact Improvisation. Ich habe ein tiefes Vertrauen in die Contact Improvisation, die für mich eine transformative und emanzipatorische Praxis ist, die Menschen und Gemeinschaften ermutigen und befähigen kann. Wenn wir Contact Improvisation tanzen, können wir unsere Selbst- und Körperbilder aktualisieren, unsere sozialen Rollen neu erkunden und ganz persönlichen Fragen nachgehen.

Beim Unterrichten gestalte ich einen Raum, der vielfältige persönliche Erfahrungen ermöglicht. Seit 2017 erforsche ich die Gestalttherapie und befinde mich in einer 4-jährigen Ausbildung dazu. Diese und die Philosophie des Geistes beeinflussen meine Sicht auf das Unterrichten.

Neben dem Tanzen arbeite ich als Wissenschaftler im Bereich Biodiversität.

Jörg Gönner

mail[@]joerggoenner.org

www.bodymindhacking.org

www.joerggoenner.org

unnamed

Class: Following & Focusing- Impulse & Action. A Contact Improvisation Class for all levels focusing on the organization of our body’s structure as a leading source for impulse and action. We will read deeply into and from the form of our physical structure to establish attention and intention of our sensorial awareness and innate organization. It is absolutely possible to establish a discovering state of mind where even a beginner is finding themselves at a very acute and aware state of action in Contact Improvisation encounters. (Sometimes without even noticing it in the moment!)

Bio. Jörg Gönner is a Leipzig based Artist and Performer. Focusing on the physical organization of the bodies intuitive capacity for collaboration, He is aiming for using all the possible performative and social aspects that are part of practicing Contact Improvisation. Particularly to bring attention to create a living discourse for our needs, anxieties, desires and varied artistic options. He works from a verbal and embodied base. From his work as a deep tissue body worker, Contact Improvisation is one possible access to enter the fascia to almost read and write its innate qualities. „CI can become a time in space to experience an instant availability of the own body.“

Karl Frost

info[@]bodyresearch.org

www.bodyresearch.org

republicoflight-34

Class: Physical Curiosities – Going back to foundational curiosities in contact improvisation, we will dive into different sensations and processes that we can attend to in contact improvisation: space, contact, surface, pressure, support, texture of touch, flow of motion, manipulation/surrender/resistance, etcetera. By offering ourselves simple foci or restrictions we find paradoxically a greater freedom of exploration and novelty of experience. Through simplicity, we find depth.

Bio: Karl began his movement studies in martial arts and then contemporary dance. He has been practicing and teaching contact improvisation and related investigations since the late 1980s in California and has shared his work in over 25 countries. His company, Body Research Physical Theater, explores post-dramatic works rooted in somatic psychology and paratheatrical work and alternates between stage productions and highly interactive performance happenings exploring audience agency. He has an MFA in Dramatic Arts and a PhD in Ecology and is an anthropologist at the Max Planck Institute for evolutionary Anthropology, Department of Human Behavior, Ecology, and Culture in Leipzig.

Sophia Steinbach

sophia.steinbach[@]posteo.de

unnamed

Class: mobilisation of the spine – alignment & resistance

A soft and active spine can lead us to a more freedom, flexibility and power in our dancing. Through detailed observation of our physical sensations and particular motion sequences we will try to develop an awareness in somatic listening that might give us a solid base for authentic communication with our dance partner. We will play with expansion, folding and spiraling to explore the full range of mobility in our spine. We will investigate on how giving and searching for resistance can help the spine to raise and generate power, allowing easy random lifts to happen.

Sophia lives and works in Leipzig as a child care worker, specialized in Waldorf Education. She has a special interest in interpersonal communication and the emotional impact of touch and movement. She dances Contact Improvisation since 2014. She sees her constant movement practice as a source of inspiration and ongoing learning process. In her CI-classes she offers an experimental space where self-reliant learning and negotiating of inner resistance are particularly welcome.

Ausrichtung & Widerstand – Aktivierung der Wirbelsäule“

Eine aktive und flexible Wirbelsäule kann uns zu größerer Freiheit, Beweglichkeit und Energie im Tanz führen. Durch kleinteilige Beobachtung unserer Körperempfindungen und einzelner Bewegungsabläufe werden wir versuchen, eine Achtsamkeit im „leiblichen Zuhören“ zu etablieren, die uns eine solide Basis für ehrliche Kommunikation mit unserer TanzpartnerIn bieten kann. Wir werden mit „Ausdehnen“, „Einfalten“ und Spiralbewegungen spielen, um die Bandbreite an Bewegungsmöglichkeiten unserer Wirbelsäule zu erforschen. Wir werden erkunden, wie das Geben und Suchen von physischem Widerstand unserer Wirbelsäule die Möglichkeit geben kann, sich auszurichten und ihre natürliche Kraft zu aktivieren. Daraus können, wie zufällig, mühelose Lifts entstehen. Alles kann, nichts muss.

 Sophia lebt und arbeitet als Waldorf-Erzieherin in Leipzig. Sie hat ein besonderes Interesse an zwischenmenschlichen Kommunikationsprozessen und der sozial-emotionalen Wirksamkeit von Berührung und Bewegung. Seit 2014 tanzt Sie Contact Improvisation. Ihre regelmäßige Bewegungspraxis nutzt Sie als Inspirationsquelle und stetiges Lernfeld. Ihre CI Klassen hält Sie als experimentellen Raum, in dem eigenverantwortliches Lernen und das Verhandeln innerer Widerstände ausdrücklich willkommen sind.

Ulrike Christl

DSC_9329 (2)

 

Class: The Play of weight – In this class we are researching on the physicality of leaning, falling and flying. What happens when we lean into the partner or when we lean out and giving our weight? What happens when we are balancing our weight and following centrifugal forces? We are looking for alignment, movability, momentum and flow and following the dance.

Bio:Ulrike started her movement practice with performing arts and Tai Chi. In 2008 she discovered CI and since then she is fascinated on dancing, researching and teaching CI. Her movement practice is deeply influenced by somatic approaches like BMC and Feldenkrais and enriched by contemporary dance, Axis Syllabus, Tango Argentino and mindfulness training. She loves to research on the phenomenon of speaking bodies. Ulrike has a Master of Arts and is working on universities for performing arts and on theater as a teacher for speech communication and movement. Since two years she is attending a further education program in Gestalt- and dancetherapy.

Class: The Play of weight – In dieser Klasse erforschen wir die physikalischen Kräfte des Gewichtgebens in Form von Lehnen und Fallen. Wir lehnen in den Partner hinein, spielen mit Gegengewicht und balancieren unser Gewicht. Was passiert wenn wir unser Gewicht geben und mit Fliehkräften spielen? Wir fokussieren uns auf die eigene Aufrichtung, Beweglichkeit, Schwung und Flow und kommen von dort aus ins Tanzen.

Bio: Ulrike entdeckte 2008 die Contact Improvisation und ist seitdem fasziniert vom Tanzen, Forschen und Unterrichten. Ihre Bewegungspraxis wird bereichert durch somatische Ansätze wie BMC und Feldenkrais und der intensiven Auseinandersetzung mit zeitgenössischem Tanz, Axis Syllabus, Tango Argentino und Achtsamkeitstraining.

Ulrike studierte Sprechwissenschaft, Phonetik und Literaturwissenschaft und arbeitet an Kunstuniversitäten, Schauspielschulen und am Theater als Atem- Stimm- und Sprechdozentin und als Bewegungslehrerin. Seit zwei Jahren befindet sie sich berufsbegleitend in Ausbildung zur Gestalt- und Tanztherapeutin.

Warm-up Facilitators Eva Kreuter (Halle)

Charlie Fouchier (Leipzig)